Book Launch/Dialogue (21 Oct 2021): A Dialogue on Art and Cosmotechnics between Yuk Hui and Hans Ulrich Obrist

Registration at here.

Tai Kwun Conversation invites the philosopher Yuk Hui, whose theoretical enquiries revolve around the question of technology, together with the renowned curator and artistic director of Serpentine Galleries, Hans Ulrich Obrist, to an engaging dialogue on the occasion of the launch of Yuk Hui’s latest book Art and Cosmotechnics (University of Minnesota Press, 2021).

Hui and Obrist have, over a number of years, engaged in a series of dialogues that took place in Berlin, New York, London, and Hong Kong, which focused on Hui’s work as well as their common interest in Jean-François Lyotard’s 1985 exhibition Les Immatériaux. In his latest book Art and Cosmotechnics, Hui charts a course through Greek tragedy, the logic of cybernetics, and the aesthetics of Chinese landscape painting, and addresses the challenge to art and philosophy occasioned by contemporary technological transformations. He poses the question: How might a renewed understanding of the varieties of experience of art be realised in face of the prevailing discourses around artificial intelligence and robotics? Departing from Hegel’s thesis on the end of art and Heidegger’s assertion of the end of philosophy, Hui outlines an unfamiliar trajectory of thought to arrive at a new relation between art and technology. In this dialogue, Obrist and Hui will touch upon various subjects in the book and beyond.

This talk is a crossover event of Tai Kwun Conversations and Summer Institute #4. Tai Kwun Conversations is a monthly event that brings together brilliant minds from the fields of contemporary art, architecture, heritage, among many others. Join us to discover new artistic exchange and outstanding practices in heritage conservation. Summer Institute is a two-week programme of tertiary student seminars and distinguished public lectures focusing on students from Hong Kong and Asia. Apply now for a unique chance to work closely with some of the most important art theorists and thinkers, curators, artists, and philosophers in the world.

Summer Institute #4 The Future after the Pandemic invites seven scholars to explore opportunities and challenges to art in relation to the post-pandemic future, climate change, new relations between art and technology, quarantine urbanism, new kinship, and the adoption of alternative approaches in teaching and knowledge-making.

This public lecture will be conducted in English, with English to Cantonese simultaneous interpretation.

Latest from Blog

Chinese translation of ChatGPT, or the Eschatology of Machines (Voices of Photography, issue 35)

ChatGPT自2022年11月推出以來,便引發了狂熱與恐懼。它對不同語言的語義及語法的嫻熟掌握(但尚未精通內容),令只是期待普通聊天機器人的使用者感到驚訝。有些大學院校立即禁止學生使用ChatGPT來寫論文,因為它的表現優於多數人類學生。報紙上的專欄文章則宣布了教育的終結──不僅因為學生可以用它來做作業,還因為ChatGPT比很多老師能提供更多的資訊。人工智慧似乎已征服了另一個根據古典哲學來定義人性的領域:邏各斯(logos)。恐慌隨著存在領域(existential territory)1的進一步喪失而加劇。當氣候的崩壞和機器人的反叛召喚出了末世,人類歷史的世界末日想像變得更加強烈。 末日對於現代人來說從來都不陌生。事實上,哲學家卡爾.洛維特(Karl Löwith)在1949年出版的《歷史的意義》(Meaning in History)一書即指出,現代歷史哲學──從黑格爾(Hegel)到布克哈特(Burckhardt)──就是末世論的世俗化2。歷史的終極目標便是使超越的變成內在(makes the transcendent immanent),不論是耶穌基督的第二次降臨或只是成為神人(Homo deus)。更廣泛地說,這種對歷史時期的聖經式或亞伯拉罕式想像,為人類的存在提供了許多深刻反思,卻也阻礙了對於我們的未來之理解。 more